domingo, 7 de fevereiro de 2016

Mit jeder Sprache mehr, die du erlernst, befreist
Du einen bis daher in dir gebundnen Geist,
Der jetzo tätig wird mit eigner Denkverbindung,
Dir aufschließt unbekannt gewes'ne Weltempfindung,
Empfindung, wie ein Volk sich in der Welt empfunden;
Nun diese Menschheitsform hast du in dir gefunden.
Ein alter Dichter, der nur dreier Sprachen Gaben
Besessen, rühmte sich, der Seelen drei zu haben.
Und wirklich hätt' in sich nur alle Menschengeister
Der Geist vereint, der recht wär' aller Sprachen Meister.
Friedrich Rückert - (1788 – 1866)

Com cada língua a mais que você aprende,
Liberta o que estava até então preso: uma mente,
Ativa agora com suas próprias conexões de pensamento,
Abrindo a percepção de um mundo em total descobrimento.
Percepção de como um povo a si mesmo se percebe,
Uma forma de humanidade que agora você também recebe.
Um velho poeta que apenas de três línguas domine o talento,
Pode gabar-se de ter três almas a partir desse momento.
E realmente só teria reunido todas as mentes humanas
Aquela mente que perfurasse de todas as línguas a membrana.

Friedrich Rückert (1788 – 1866)







Nenhum comentário:

Postar um comentário